> Services à distance
> Blogs

Accueil > Sélection et nouveautés > Sélections thématiques > Archives des sélections trimestrielles 2008-2011

Automne 2008 | Romans adultes

Résistez à l’envie d’hiberner et respirez largement grâce à des romans venus d’horizons très divers qui vous ouvrent des fenêtres sur le monde.

Le cantique de l’apocalypse joyeuse

D’Arto Paasilinna (traduit du finlandais par Anne Colin du Terrail)

En Finlande, au début des années 1990, sur son lit de mort, un communiste militant demande à son petit-fils Eemeli Toropainen de construire une église en bois, sur un modèle du XVIIIe siècle. Malgré l’hostilité de la population et des autorités civiles et ecclésiastiques, la vie autour de cette église s’organise, tandis que partout dans le monde, les villes subissent le chaos.

Une fable humaniste réjouissante, un hymne au bon sens et aux choses simples et essentielles...
Denoël, 2008




La chambre aux échos

De Richard Powers (traduit de l’américain par Jean-Yves Pellegrin)

Sur une route du Nebraska, la nuit, Mark Schluter est victime d’un mystérieux accident au volant de son camion. Transporté à l’hôpital, il reste plusieurs jours dans le coma. À son réveil, il ne reconnaît plus sa sœur Karine, persuadé qu’elle est un sosie de sa « vraie » sœur... Sa maladie très rare est bientôt identifiée : Mark souffre du syndrome de Capgras, qui consiste à « rejeter de manière sélective son plus proche parent, contre toute évidence ». Troublée, Karine fait alors appel à Gerald Weber, un célèbre neurologue...

Richard Powers signe-là un roman captivant, tour à tour intimiste, scientifique, philosophique, écologique et policier ! L’univers complet et très documenté construit par Powers est d’un premier abord un peu difficile, mais très vite on est happé par l’intrigue de ce récit subtil qui nous plonge dans les abîmes de la conscience...
Le Cherche Midi, 2008 (Lot 49)




Les déferlantes

De Claudie Gallay

La Hague... Sur ce bout du monde en pointe du Cotentin vit une poignée d’hommes. C’est sur cette terre âpre que la narratrice est venue se réfugier depuis l’automne. Employée par le Centre ornithologique, elle arpente les landes, observe les falaises et leurs oiseaux migrateurs. La première fois qu’elle voit Lambert, c’est un jour de grande tempête. Sur la plage dévastée, la vieille Nan, que tout le monde craint et dit à moitié folle, croit reconnaître en lui le visage d’un certain Michel. D’autres, au village, ont pour lui des regards étranges.

Un roman passionnant à dévorer d’une traite !
Le Rouergue, 2008




Amour sur une colline dénudée

De Anyi Wang (traduit du chinois par Stéphane Lévêque)

À Shanghai, un jeune homme fait la rencontre d’une jeune fille de la ruelle de la Vallée d’or, archétype de la femme fatale, qui rêve de l’homme qui saura la dominer. Plusieurs années après leurs mariages respectifs, les deux héros se retrouvent et sont pris au piège d’une irrépressible passion adultère.

Picquier, 2008





Dernier été à Paris

D’Abha Dawesar (traduit de l’anglais - Inde - par Laurence Videloup)

Il était improbable que Prem Rustum, soixante-quinze ans, Prix Nobel de littérature épuisé et reclus, rencontre sur Internet Maya, vibrante romancière en herbe. Plus improbable encore qu’il la suive à Paris. Pourtant, au cours d’un lent et sensuel été, en une séduction sinueuse électrisée par une passion commune pour l’art, Paris et la gastronomie française, les deux écrivains explorent plaisir et créativité. L’occasion pour Prem de redécouvrir des sensations qu’il croyait à jamais perdues et de se confronter aux ombres de ses amours passées.

Piquant et spirituel, « Dernier été à Paris » conjugue sexe et sagesse dans une imparable leçon esthétique.
Héloïse d’Ormesson, 2008